[french]Contre-indications[/french]Contraindications[spanish]Contra-indicaciones[/spanish]

[french][/french][spanish][/spanish]

[french]

La présence d'une des conditions suivantes contre indique la pose d'un ballon intra-gastrique :

  • antécédents de chirurgie gastrique
  • pathologie digestive : hernies hiatales volumineuses (> 5 cm), ulcères gastroduodénaux actifs, oesophagites sévères de grade III ou IV (classification de Savary-Miller) ou de grade C ou D (classification de Los Angeles), maladie de Crohn ou tout autre lésion du tube digestif pouvant saigner, sténose du pylore et anomalies de structure du tube digestif
  • maladies mettant en jeu le pronostic vital à court et à moyen terme
  • troubles cognitifs ou mentaux sévères
  • troubles sévères et non stabilisés du comportement alimentaire, alcoolisme, toxicomanie
  • traitement par anti-agrégants plaquettaires ou anti-inflammatoires non stéroïdiens en l'absence de traitement par anti-sécrétoires
  • anticoagulants
  • incapacité prévisible du patient à participer à un suivi médical prolongé
  • absence de prise en charge médicale préalable identifiée
  • grossesse, désir de grossesse pendant le traitement par ballon, allaitement
  • pathologie hépatique sévère
  • trouble de l'hémostase
  • Infection à Helicobacter pylori

Certaines de ces contre-indications peuvent être temporaires

[/french]

The presence of one of the following conditions contraindicates the insertion of a balloon:

  • history of gastric surgery
  • digestive pathology: large hiatus hernias (> 5 cm), active peptic ulcers, severe oesophagitis of Grade III or IV (Savary-Miller classification) or Grade C or D (Los Angeles classification), Crohn's disease or any other digestive tract lesion which could bleed, pyloric stenosis and abnormalities of the structure of the digestive tract
  • diseases that are life-threatening short-term and medium-term
  • severe cognitive or mental disorders
  • severe, non-stabilised eating disorders, alcoholism, drug addiction
  • treatment with anti-platelet drugs or non-steroidal anti-inflammatories in the absence of treatment with anti-secretory drugs
  • anticoagulants
  • foreseeable inability of the patient to participate in a prolonged medical follow-up
  • absence of previously identified medical treatment
  • pregnancy, desire to be pregnant during treatment with the balloon
  • severe liver disease
  • haemostasis disorder
  • Helicobacter pylori infection.

Some of these contraindications may be temporary

[spanish]

La presencia de una de las condiciones siguientes contraindica la colocación de un balón intra-gástrico
antecedentes de cirugía gástrica

  • patología digestiva: hernias hiatales voluminosas (>5 cm), úlceras gastroduodenales activas, esofagitis severas de grado III o IV (clasificación de Savary-Miller) o de grado C o D (clasificación de Los Angeles) enfermedad de Crohn o toda otra lesión del tubo digestivo que pueda sangrar, estenosis pilórica y anomalías de la estructura del tubo digestivo
  • enfermedades que implican el pronóstico vital a corto y mediano plazo
  • trastornos cognitivos o mentales severos
  • trastornos severos y no estabilizados del comportamiento alimentario, alcoholismo, toxicomanía
  • tratamiento con anti-agregantes plaquetarios o antinflamatorios no esteroideos sin tratamiento por anti-secretorios
  • anticoagulantes
  • incapacidad predecible del paciente a participar de un seguimiento medical prolongado
  • ausencia de apoyo médico previamente identificado
  • embarazo, deseo de maternidad durante el tratamiento con el balón, lactancia
  • patología hepática severa
  • trastorno homeostático
  • infección por Helicobacter pylori.

Algunas de estas contraindicaciones pueden ser temporales

[/spanish]


[french]Contre-indications[/french]Contre-indications[spanish]Contre-indications[/spanish] © Endalis
[french][/french][spanish][/spanish]

[french]Guide du patient[/french]Patient Follow-Up[spanish]Seguimiento del paciente[/spanish]