[french]Complications[/french]Complications[spanish]Complicaciones[/spanish]

[french][/french][spanish][/spanish]

[french]

Principales complications

  • douleurs abdominales, nausées, vomissements les premiers jours
  • dégonflage spontané du ballon
  • perforation gastrique, blessures pharyngo-œsophagienne
  • ulcère gastrique
  • migration du ballon intragastrique conduisant à une occlusion intestinale
  • pancréatique aïgue
  • hyperinflation spontanée du ballon


Restriction d’activité : Il est formellement interdit pour le patient de faire de la plongée sous-marine et de prendre l’avion non pressurisé. Il est également déconseillé de pratiquer tout sport de combat et sport extrême.

[/french]

Principal complications

  • abdominal pain,
  • nausea, vomiting ithe first few days,
  • Gastric perforation, pharygo-oesophageal injury
  • Balloon migration leading to intestinal occlusion
  • Gastric wall ulcer
  • Acute pandreatitis
  • Spontaneous balloon overinflation


Restriction of activity : It is strictly forbidden for the patient to go scuba diving or fly in an unpressurised aircraft. Practising combat or extreme sports is also not recommended.

[spanish]

Principales complicaciones

  • Dolores abdominales,
  • Náuseas, vómitos los primeros días
  • Perforación gástrica, lesión faringoesofágica,
  • Migración del balón pudiendo llevar a una oclusión intestinal,
  • Ulcera de la pared gástrica,
  • Pancreatitis aguda,
  • Hiperinflación espontánea del balón.


Restricción de la actividad : Queda terminantemente prohibido para el paciente de bucear o de tomar un avión no presurizado. Se desaconseja la práctica de deportes de combate y de deporte extremo

[/spanish]


[french]Complications[/french]Complications[spanish]Complications[/spanish] © Endalis
[french][/french][spanish][/spanish]

[french]Guide du patient[/french]Patient Follow-Up[spanish]Seguimiento del paciente[/spanish]